uno de los pocos profesionales para esta combinación de idiomas
|
|||||||||||||||
Languages
Services offered: Translation
ExpertiseLinguisticsAdditional work areas: Agriculture / Livestock / Animal Husbandry • Archaeology • Arts and Humanities (general) • Chemistry • Computers (general) • Engineering: (general) • Engineering: Chemical • Fisheries • Geology • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Medical (general) • Telecommunications Acerca de míViví durante cuatro años en Tokio.CalificacionesNivel 1 del Examen de Suficiencia en Lengua Japonesa (nihongo noryoku shiken 1kyu)EducaciónUniversidad de Santiago de Chile: Traducción inglés- japonés al español Universidad de Tokio: M.A. in Language and Information Science ExperienciaTraductor independiente desde 1999. Especializado en el par japonés-español. Información detallada puede encontrarla en mi página web: www.honyaku.my.proz.com My SoftwareWordfast |
|||||||||||||||
